oruga-san, привет! Я хотела спросить у Вас о переводах. Есть в фандоме такая фишка, как *забить фик для перевода*? В смысле система какаянить, чтобы не было накладок. А то я один раз уже чуть не лоханулась, простите. Вы не знаете вот этот ктонить переводил? У меняя просто в голове все перепуталось. Вроде бы и знакомый, а вроде бы и нет.
Z.Lenka Да, есть очень полезная вещь - таблица готовящихся переводов. Можно написать хозяйке - Катрионе, и она включит вашу заявку в таблицу. К сожалению, не все так делают, поэтому случается путаница. А что касается "Жиголо" - нет, я не слышала, чтобы за перевод этого фика кто-то брался. Наверное, он вас ждёт .
oruga-san "Жиголо" - это только первая глава так называется. А полностью - You're So Damn Hot. Там вообще названия глав забавные - например, Kill Them All. И это не про Шварц, и не про тварей тьмы Ой, до меня так медленно доходит. Это ведь ваш перевод "Черная вода"? Какая вещь! Прямо до головокружения понравилось. Сразу подряд раза три прочитала. Все время новые нюансы находились. Не знаю, комплимент ли это, но если бы я не знала, что это перевод, не догадалась бы
IrenSP "Жиголо" - это только первая глава так называется. А полностью - You're So Damn Hot. Вы совершенно правы; просто у меня есть дурная привычка сохранять фики под "условными названиями"))) потом ищешь его, ищешь, и сам себя вспоминаешь незлым тихим словом
Большое спасибо за добрые слова) мне тоже этот рассказ очень понравился, и сразу захотелось его перевести)) и да, "не похоже на перевод" - это комплимент, причём очень лестный. Спасибо ещё раз
Да, есть очень полезная вещь - таблица готовящихся переводов. Можно написать хозяйке - Катрионе, и она включит вашу заявку в таблицу. К сожалению, не все так делают, поэтому случается путаница.
А что касается "Жиголо" - нет, я не слышала, чтобы за перевод этого фика кто-то брался. Наверное, он вас ждёт
Ой, до меня так медленно доходит. Это ведь ваш перевод "Черная вода"? Какая вещь! Прямо до головокружения понравилось. Сразу подряд раза три прочитала. Все время новые нюансы находились. Не знаю, комплимент ли это, но если бы я не знала, что это перевод, не догадалась бы
"Жиголо" - это только первая глава так называется. А полностью - You're So Damn Hot.
Вы совершенно правы; просто у меня есть дурная привычка сохранять фики под "условными названиями"))) потом ищешь его, ищешь, и сам себя вспоминаешь незлым тихим словом
Большое спасибо за добрые слова) мне тоже этот рассказ очень понравился, и сразу захотелось его перевести)) и да, "не похоже на перевод" - это комплимент, причём очень лестный. Спасибо ещё раз