00:15

Обсуждали в очередной раз загадочное название "Убийца и Белый Шаман". Вспомнили обе версии. (Это Ая - "убийца и шаман", или Ая - "убийца", а Шульдих - "шаман"? А почему тогда "белый"?)
- Конечно, проще было бы, если бы манга называлась "Белый Убийца и Шаман".
- Ещё проще было бы, если бы она называлась "Ая и Шульдих"!

P.S. "Мальчик с индюком" меня потряс. Прямо-таки до основания.

@темы: фанон, WK, канон

Комментарии
30.08.2009 в 01:06

Оставить тебя в покое? О да, детка, такой у меня и был план: пойду, думаю, к Фудзимие, оставлю его в покое… © beside
oruga-san , привет! А что под Шаманом действительно подразумевается Шульдих или Вы шутите? А что за "мальчик с индюком"?
30.08.2009 в 01:12

oruga-san
Чем черт не шутит - вполне возможно, что манга на самом деле называлась Белый Убийца и Шаман, но японцы у нас такие грамотеи...
30.08.2009 в 01:13

Ага, и причем тут мальчики с птицефермы?
30.08.2009 в 12:00

Z.Lenka
:)
Ну вот было такое обсуждение (к сожалению, ссылку не нашла). Потом ещё поищу)

Triss Shandey
Это будет ещё одной версией )))

и причем тут мальчики с птицефермы?
Один мальчик! Единственный и неповторимый!
Это реакция после похода в Эрмитаж ;)
31.08.2009 в 08:43

Why does everyone except me find it so easy to be nice?
Блин! Что за тема с индюком? ;)
31.08.2009 в 09:59

Советов не просить! Чувство юмора у меня сильнее чувства жалости...
Чем черт не шутит - вполне возможно, что манга на самом деле называлась Белый Убийца и Шаман, но японцы у нас такие грамотеи...
но это не снимает вопроса о личности Шамана :)
01.09.2009 в 02:59

телепат и негодяй
Спроси у Фоллен - я всё равно лучше неё не расскажу)))

бай ху
А правда, те же две версии :)
01.09.2009 в 09:22

Советов не просить! Чувство юмора у меня сильнее чувства жалости...
мы в своё время головы сломали об это название
фишка в том, что кроме собственно самого слова "шаман" в названии манги в каноне нет ни одной отсылки к шаманизму :)
есть, правда, Фарфарелло, который вроде бы имеет "внетелесный опыт", но это такая притяжка за уши, что уши просто отрвуться
01.09.2009 в 14:10

бай ху
Ну да.
Вот знать бы, что мангака подразумевала под "Шаманом", тогда можно бы понять - кого она подразумевала)
01.09.2009 в 19:52

бай ху
Фарфарелло, который вроде бы имеет "внетелесный опыт"
Так вот какой ОТП у Коясу...:thnk:
oruga-san
Понять бы, правильно ли они вообще написали название))
01.09.2009 в 21:24

boldly going forward 'cause we can't find reverse (c)
Мальчика с индюком надо узреть, иначе волшебство развеется. ;)
01.09.2009 в 23:13

Triss Shandey
Нууу, тогда уж и название "Weiss Kreuz" нельзя брать на веру)
02.09.2009 в 00:24

Советов не просить! Чувство юмора у меня сильнее чувства жалости...
Triss Shandey
Так вот какой ОТП у Коясу...
почему-то мне кажется, что про ОТП Коясу меньше всего думал :))
03.09.2009 в 23:42

танцы под листопадом
oruga-san
извиняюсь за влезание. "Убийца и белый шаман" ещё не читала оставила на сладкое Но шаман это не обязательно внетелесный опыт и больше всего на эту роль подходит Оракул Кроуфорд, но Шульдих также возможен. Шаман ... имеет возможность прикоснутся к душе человека к его мыслям. А белый цвет нейтрален, для любого действия и поступка
03.09.2009 в 23:53

Гавайи двигаются в сторону Японии со скоростью десять сантиметров в год
oruga-san
Кстати. Об "и". Речь ведь может идти и об одном человеке, который и убийца, и белый шаман :)
03.09.2009 в 23:59

крысоласк
извиняюсь за влезание.
Совершенно не за что извиняться)
То есть Шаман - это любой паранорм? Не знаю... мне слово кажется довольно специфическим для такого широкого толкования)
И в "Вайсс Кройц" белый цвет уж точно не нейтрален - он чётко завязан на команду "Белых Охотников" как противоположность "Тварей Тьмы" - вам так не кажется?)
04.09.2009 в 00:02

beside
Сай, а эта версия была: Это Ая - "убийца и шаман" ;)
04.09.2009 в 00:55

Гавайи двигаются в сторону Японии со скоростью десять сантиметров в год
oruga-san
здесь?
не разглядела :)
04.09.2009 в 05:32

танцы под листопадом
oruga-san
То есть Шаман - это любой паранорм?
Ни вкоем случае )) шаман это ... мировозрение а не способности( хотя способностии и необходимы) Шаманизм это работа с живой(разумной) природой. Изначальная религия японии это одна из разновидностей шаманизма. Кроуфорд работает над вариантами будущего. Шульдих не просто читает мысли, он "меняет" чловека. Общаясь друг с другом люди так или иначе влияют или меняют мировозрение собеседника, а у Шульдиха гораздо больше возможностей, благодаря своему таланту.
И в "Вайсс Кройц" белый цвет уж точно не нейтрален - он чётко завязан на команду "Белых Охотников"
Цвет не может принадлежать кому то одному, да же в рамках одного аниме.
Но тут спорить не буду, у японцев интересный язык, даже дословный перевод не означает правильное понимание фраз. :)
04.09.2009 в 12:45

Советов не просить! Чувство юмора у меня сильнее чувства жалости...
oruga-san
шаманы и шаманизм - тема длинная :)
углубляться в неё имеет смысл только на уровне умных книжек, поэтому вести споры о том, кто к чьей душе прикасается я точно не буду:))
04.09.2009 в 14:28

beside
Правда-правда))

крысоласк
Ммм... боюсь, я не вижу шаманского мировоззрения ни в ком из персонажей)
Правда, не могу сказать, что разбираюсь в предмете)
Но мне уже заранее интересно, какой будет ваша трактовка названия манги, когда вы с ней познакомитесь :)
у японцев интересный язык, даже дословный перевод не означает правильное понимание фраз.
Ох, если бы только у японцев!..

бай ху
шаманы и шаманизм - тема длинная
Согласна :)
Может, как-нибудь потом, когда я почитаю умных книжек?)
04.09.2009 в 15:16

Советов не просить! Чувство юмора у меня сильнее чувства жалости...
крысоласк
Но тут спорить не буду, у японцев интересный язык, даже дословный перевод не означает правильное понимание фраз
а разве японский язык имеет отношение к названию манги "Убийца и Белый Шаман"?:)
04.09.2009 в 21:07

boldly going forward 'cause we can't find reverse (c)
бай ху а разве японский язык имеет отношение к названию манги "Убийца и Белый Шаман"?:)
Не японский, но восприятие белого в конкретной вселенной

04.09.2009 в 23:03

Советов не просить! Чувство юмора у меня сильнее чувства жалости...
Fallen Star
о, как это тонко :))
04.09.2009 в 23:09

boldly going forward 'cause we can't find reverse (c)
бай ху, я чего -то перечитала, что цитировало-то. Не знаю при чем там японский.
05.09.2009 в 07:29

танцы под листопадом
бай ху
а разве японский язык имеет отношение к названию манги "Убийца и Белый Шаман"?:)
Язык не японский, а придумывал и писал японец :vv: и кто знает что именно он хотел сказать:nope:

oruga-san
Но мне уже заранее интересно, какой будет ваша трактовка названия манги, когда вы с ней познакомитесь
Мне самой интересно :) я не специально так получается, но привязка названия к главе иногда просто идёт прямой линией, а всё остальное фоном. :nope: Понимаю что это только моё мнение, а у авторов манги и остальных читателей своё понимание нарисованного и прочитаного :)
05.09.2009 в 21:32

крысоласк
Буду ждать :)
07.09.2009 в 09:21

Советов не просить! Чувство юмора у меня сильнее чувства жалости...
крысоласк
в таком случае зачем говорить о языке или японцах вообще? :)
есть конкретный автор и его конкретные "мухи под шляпой"
причём автор этот никогда не скрывал своей любви, например, к американскому кино, так что не стоит искать у него "японистость" в каждой строчке :))
07.09.2009 в 11:13

танцы под листопадом
бай ху
хорошо, небуду.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии