Фандомная статья для ФБ

Название: Подсказки для фикрайтеров
Автор: red_adam
Переводчик:  oruga-san
Бета: fandom Holmes 2013
Ссылка на оригинал: Brit-pick Hints for Sherlock Authors
Размер: 3111 слов в оригинале, 2857 в переводе (сокращённом)
Краткое содержание: Перечень различий между британской и американской речью и культурой, которые могут встретиться вам в фанфиках по «Шерлоку».
Примечание/Предупреждения: От переводчика: «Хотя статья была написана в помощь американским фикрайтерам, мы думаем, что она может оказаться интересной и нашим соотечественникам – переводчикам, авторам и просто дотошным читателям».

читать дальше